Las canónicas de dominio cruzado NO son para internacionalización

internacional

La optimización de motores de búsqueda para sitios web internacionales siempre ha sido un tema complejo. Encontrará muchos consejos en línea, pero no debe implementar todos los consejos que escuche. Tómese el tiempo para verificar la información que encuentre en línea. Si bien un experto puede haberlo escrito, no siempre significa que sean correctos.

Caso en punto, Hubspot lanzó un nuevo libro electrónico 50 consejos de SEO y sitios web para el comercializador internacional. We’re fans of Hubspot y nuestra agencia es una autorizada Agencia Hubspot. Sin embargo, este libro electrónico reciente dio un mal consejo que podría causar problemas a la gente de SEO al optimizar sus sitios internacionales. Los interrogamos sobre él a través de las redes sociales y proporcionamos referencias de Google, pero no obtuvimos mucha reacción de que se iba a corregir. Como resultado, estamos escribiendo esta publicación para advertir a nuestros lectores.

El consejo de SEO internacional

Al usar más de un dominio de nivel superior (TLD), Hubspot recomendado usar el etiqueta canónica de dominio cruzado para dirigir cada uno de sus sitios internacionales a su sitio principal. Este no es un buen consejo y realmente perjudicará sus esfuerzos de SEO. los etiqueta rel = "canonical" se utiliza para eliminar problemas de contenido duplicado de sitios web. Se utiliza para decirle a Google la versión preferida de un conjunto de páginas con contenido muy similar que desea que Google indexe y muestre en su SERP. Los profesionales de SEO aconsejan que siempre que sea posible corregir el contenido duplicado, NO implementen etiquetas canónicas.

Here’s the tip that Hubspot siempre que:
Canónica de dominio cruzado

Las canónicas entre dominios no son la solución

Let’s suppose I have 3 gTLDs for my international website – mysite.com, mysite.co.uky mysite.de. mysite.com y mysite.co.uk tienen contenido similar; mysite.de tiene el mismo contenido pero en idioma alemán.

Implementemos lo que dice el libro electrónico. Mi sitio principal es mysite.com. Así que voy a poner el enlace canónico como mysite.com en los dominios .co.uk y .de. Cuando Googlebot llega a mi dominio .co.uk, sigue la etiqueta de enlace canónico e indexa mi dominio .com.

Si hago esto, Google nunca indexará mis dominios .co.uk y .de y estas páginas nunca aparecer en búsquedas regionales de Google! ¡Perderé toda la autoridad que construí para mis dominios regionales en el sitio .com!

La implementación de hreflang es la solución adecuada

Si desea mantener los sitios web regionales y si puede crear autoridad para los TLD de cada código de país, NO use etiquetas canónicas. Google en realidad respondió esta pregunta en su foro de ayuda del Centro para webmasters (gracias a Anju Mohan). Google said “don’t use canonical tag” if you want your multiregional websites to be indexed by Google. Google said use the rel = ”alternate” hreflang = ”x” etiqueta en su lugar.

La rel = ”alternate” hreflang = ”x” fue introducido por Google específicamente para sitios web internacionales, multirregionales y multilingües. Ayuda a Google a mostrar la versión correcta de su sitio regional a los buscadores. En el escenario anterior, implementaría la etiqueta hreflang como:


Agregue este conjunto al encabezado de cada una de las páginas regionales y tenga en cuenta que hreflang La etiqueta es específica de la página. Ahora, si alguien busca mi servicio en Google UK, mostrará la versión en el idioma correcto de mi sitio web, que es mysite.co.uk.

7 Comentarios

  1. 1
  2. 3
  3. 4
  4. 5

    ¿Por qué si "Google no considera que las traducciones en idiomas extranjeros sean contenido duplicado", deberíamos implementar la etiqueta hreflang como
    Gracias por adelantado

    • 6

      Si tiene una versión del sitio en un idioma extranjero en un subdominio o en un gTLD diferente, no es necesario que use esta etiqueta, ya que no tiene contenido duplicado. Esta etiqueta es más útil cuando tiene contenido similar en un solo idioma con variaciones regionales, por ejemplo, tiene contenido en inglés dirigido a lectores en EE. UU. Y Reino Unido y también cuando la versión en idioma extranjero está en una subcarpeta. Puede usar esta etiqueta para decirle a Google que para las personas que buscan en Google Reino Unido, su versión preferida para mostrar en los resultados de búsqueda es la versión británica de su sitio.

¿Qué piensas?

Este sitio usa Akismet para reducir el correo no deseado. Descubra cómo se procesan los datos de sus comentarios.